莎士比亚脸上?面?具式的假笑消失了,这位称号【暴君】的男人居高临下看着坐在宽大座椅中的男人:
“——这个问题我们争辩不出结果,而显然我也没时间与您再争辩。”
“现在,我们最大的问题就是——”
“我去Standard岛上?迎战伏尔泰,身处伦敦之中的另一个超越者娜塔莎·罗斯托娃,您打算怎么处理?”
格雷首相:“……”
格雷首相不想?说话,并发出想?要?静静的声音。
但显然,坐在他这个位置上?的人并不能?在这个时候选择逃避,更不能?去找静静。
格雷首相气?势颓塌下去,有些无力道?:“——放她回?国吧,莎士比亚卿,在她还不知道?伏尔泰正在赶过来的消息之前?。”
莎士比亚并不赞同这个决定,但他却?知道?这已经是所有可行之路上?最好的一种结果了。
万一……最坏的万一发生……
那就是他们英国要?在本土上?同时迎战两个世界前?五的敌国超越者!
-------------------------------------
莎士比亚来到使馆时,和他最信任的搭档狄更斯交换了一个眼神,狄更斯会意退后几步,将谈话空间留给莎士比亚和罗斯托娃。
“哟,今天来的人可不少?啊。”娜塔莎打趣道?,从左往右眼神缓缓在狄更斯、莎士比亚和雪莱身上?扫过。
雪莱是莎士比亚在赶路中途遇到的,由?于雪莱表示很感兴趣他们的见?面?过程,以及莎士比亚想?起来某人对俄罗斯的宰主抱有强大的好奇心、与其放任他私下和她接触发生什?么无法?控制的事?情不如在他的监视下让两人见?面?,所以莎士比亚同意了雪莱的同行要?求。当然,也是因为莎士比亚的时间真的很紧,没空和这脾气?古怪、喜怒无常的年轻人周旋。
“怎么,十五天的时间还没到,就已经查清楚了‘女王被刺案’,决定给我一个结果答复了?”娜塔莎微笑着问他们。
“我们此行,并非为已故先王而来。”莎士比亚不疾不徐地说,“我们英国感谢罗斯托娃女士通情达理给予的宽限期,也在尽心竭力调查先王之死的真相,若是罗斯托娃女士的确是被冤枉,我们也希望能?还您清白。只?是……贵国这边咄咄相逼,目前?已无端抓捕了我国派遣至俄国的外交使臣三人,并强行给使臣们按上?了间谍罪的污名,要?求以三人为人质交换正在英国接受调查的罗斯托娃女士您。”
“……英明睿智的女王统御我英国七十余年,我国上?下深受女王恩惠已久,我们也决不能?放过刺杀女王陛下之人。”
“但是俄国方不仅以我国使臣为人质做威胁,同时还派遣了军舰威胁我国在公海的军事?基地,要?求我方放人。”
“——我国与俄国已经过多次会谈,我国权衡利弊,同意引渡您回?国,但条件是若我们查明刺杀女王陛下之人的确是俄国外交官娜塔莉亚·玛丝洛娃·罗斯托娃,我方将以外交手?段要?求贵国交出凶手?,依据法?律处置。”
莎士比亚此行前?来的确是为了在英法?战争到来之前?把娜塔莎这个不定时炸弹送回?俄国,但这话不能?说的太直白,更不能?着急。着急了就会被猜出他们心里有鬼,若是直言他们是希望她离开,那很可能?会被她猜到意图进而反过来威胁。